Перевод "первый урок" на английский

Русский
English
0 / 30
первыйearliest former front first
урокtask homework lesson
Произношение первый урок

первый урок – 30 результатов перевода

Объясните структуру компьютера.
Я давал Споку первые уроки работы за компьютером, капитан.
Он решил посвятить свои знания Звездному флоту вместо Академии наук Вулкана.
Explain the computer components.
I gave Spock his first instruction in computers, captain.
He chose to devote his knowledge to Starfleet instead of the Vulcan Science Academy.
Скопировать
Может даже больше чем этот.
Итак, первый урок.
Потяни.
Maybe even bigger. So now's the time to learn, come on.
First lesson.
Pull that.
Скопировать
Тебя разве не учили обращаться к белым "сэр"?
Пусть это будет твоим первым уроком!
У тебя кровь на губах, парень, вытри.
Is blood on your mouth, wipe it all .
What do you say? - Thank you.
Thank you, sir.
Скопировать
Если тут одни нули, это не число, а следующие друг за другом нули. И все.
Это я объясняю на первом уроке.
На первом - да, но на последнем...
If there are only zeros, it's not a number, but a succession of zeros, which means zero.
- It's one of the first lessons.
- Maybe, but since then...
Скопировать
Ну так вот, я всё подготовила.
И это твой первый урок. Согласна?
- Жить как ты?
And well, here, I've prepared everything.
This is your first lesson, well, do you want it?
To become like you?
Скопировать
Давление нормализовалось, капитан.
Это был первый урок.
Запомните его. Капитан Кирк, я приглашаю вас и ваших офицеров ко мне.
Pressure's gone, captain. Space-normal on hull.
That was your first lesson. Remember it.
Captain Kirk, I invite you and your officers to join me.
Скопировать
Из компьютерных данных, когда вам сделали електронные медицинские исследования, я неправильно заключил, что это была ошибка.
Первы урок: никогда не сомневайся в компьютере.
И так ты можешь увериться, что твоя теория потверждается.
I assumed wrongly, that it was a fault.
Lesson number one: never distrust a computer.
So you see your theory holds up.
Скопировать
Ах ты!
Это был первый урок хороших манер
- Понимаешь? - Понимаю Хорошо.
You...!
Lesson one of good manners.
- You understand?
Скопировать
Хорошее предположение, Дениэл-сан.
С самого первого урока карате, отец Мияги повторял:
"Лучший способ избежать удара, не быть там."
- Good guess, Daniel-san.
From very first karate lesson, Miyagi father always say,
"Best way to avoid punch, no be there."
Скопировать
У меня сегодня тоже прекрасный день.
Видишь ли, несколько месяцев назад я взяла первый урок тенниса...
И ты наконец-то научилась выполнять удар слева.
Well, I'm having a pretty great day too.
See, a few months ago, I took my first tennis lesson--
And you've finally mastered the backhand.
Скопировать
Окажите честь сперва мне.
Первый урок боя.
Держись на ногах.
Do me the honor first.
First lesson of battle.
Keep your feet.
Скопировать
Что поделать, дочь моя?
Итак, первый урок, Ману, записывай:
Маруха, подойди.
What shall we do, my daughter?
Well, first lesson, Manu, write down:
Maruja, come.
Скопировать
Но когда приходилось решать, ты всегда поступал правильно.
Какому первому уроку я тебя научил?
- "Никогда не начинай драку, но всегда доводи до конца."
But when push comes to shove, you've always done the right thing.
What was the first lesson I ever taught you?
Never start a fight, but always finish it.
Скопировать
"Обучаю игре на гитаре.
первый урок - бесплатно."
Mои чеки.
"Learn guitar.
First lesson free."
My receipts.
Скопировать
Разве хороший учитель сказал бы: "Убери пиво, тупица".
А разве хороший ученик выпивает 7 банок пива на первом уроке?
6 с половиной.
Does a good teacher say, "Put down the beer, pinhead!"
Does a good student drink 7 beers during his first lesson?
Six and a half.
Скопировать
Они всегда возвращаются на место преступления.
Полицейская академия, первый урок! По местам!
Комиссар?
They always return to the crime scene!
Police academy, lesson 1!
Positions!
Скопировать
Не пунктуальность.
Первый урок, первый день занятий и опоздание.
О чём это говорит?
Tardiness.
To be late for your first class on your first day of school.
What does that indicate?
Скопировать
У меня был словно лучший день, Миссис Виер.
Я брал первый урок игры на барабанах.
Ого.
I had, like, the best day, mrs.
Weir. I took my first drum lesson ever.
Oh, wow.
Скопировать
Больше всего люблю этот день.
Первый урок - физкультура.
Не понимаю, как вы вообще можете дышать на физкультуре в эту вонючую погоду.
I like this day the best.
First class is sports.
I don't know how you can even breathe in sports with this stinking weather.
Скопировать
Все способные ученики должны уметь падать.
Это был только твой первый урок.
Куда ты собрался?
All students with style must leatn how to fall.
Right, that was only yout fitst lesson.
Whete wete you going?
Скопировать
Не плохо.
Вы говорите, что это ваш первый урок?
Да, правда, мой отец перевозил пианино, так что
Not bad.
You say this is your first lesson?
Yes, but my father was a piano mover, so...
Скопировать
Пока.
Первый урок прошел очень хорошо, как мне кажется.
Хорошо.
Bye.
The first lesson went very well, I think.
Oh, good.
Скопировать
Ну, я думаю я готов уже и физически и морально
К моему первому уроку карате.
- О, нет, смотрите кто здесь. - Толстый и Тонкий.
Note for Haley?
I don't know.
So you've returned.
Скопировать
-Отлично.
-Первый Урок это Не думать о нем, как пытаются убить человека.
Правое.
-Great.
-The first lesson is this don't think of it as trying to kill a man.
-Right.
Скопировать
Ќаши матери не справились бы!
"во€ мама свихнулась бы уже после первого урока, Ѕэмби.
Ёто точно.
- Our mothers couldn't hack it.
Your mother wouldn't make it through first period, Bambi.
For sure.
Скопировать
Ѕыло бы неплохо, если б она писала чуток разборчивей.
ѕ€тница, первый урок.
"ќсновные законы фотографировани€"
I'll be lucky if I can read her writing, that's for sure.
"Friday, first period.
The Principles of Still Photography."
Скопировать
Что касается меня. Я решил, что это была двухдневная поездка с чертовскими чаевыми.
Ты получила свой первый урок, дитя.
Моё зло поражает в основном невинных людей.
I put it down as a two-day ride with one hell of a tip.
You have had your first lesson, young one.
My evil corrupts the most innocent.
Скопировать
Если есть сомнения, я принесу всё.
Но как его первый урок идти?
Все прошло хорошо.
When in doubt, I bring both.
I don't meaning to be nosy but how did his first lesson go?
It went well.
Скопировать
Кто, по-твоему, это сделал и с какой целью?
Папа, тебе не кажется, что для первого урока этого достаточно?
Ладно, Ариан, почему ты её взяла?
Who, in your opinion, did it, and what was the motive?
Papa, don't you think this is enough for one lesson?
All right, Ariane, why did you take it?
Скопировать
Расстояние от дома Марио до школы им.
Джузеппе Мадзини они пробегали до начала первого урока.
Опоздание на 3,5 минуты.
On the long distance from Mario's house to Giuseppe Mazzini Middle School..
they reached the goal of the first hour of lessons..
Three and a half minutes late.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов первый урок?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы первый урок для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение